按标签归档:Language

WordPress 3.0.1 简体中文语言包

WordPress 3.0.1 已经发布。本次程序的更新,主要是修正 WordPress 3.0 发布以来发现的部分 BUG。并且对程序本身进一步优化。和以前一样,小版本的更新只是修正 BUG 而不会带来什么新的功能。不过这次更新,也将默认的主题 Twenty Ten 进行了升级。 在这里再次说明一下,从 WordPress 3.0 开始,已经将原 MU 程序进行了合并。所以可以认为之前的 MU 2.9.2 和 WP 2.9.2 的升级版,都是 WordPress 3.0。 再有一点,本团队并非 WordPress 所属公司授权的简体中文团队,尽管我们叫 WordPress 中文团队,但也请各位不要将概念混淆。我们只是希望能够给各位带来完整、完善的中文环境而已。 WordPress 3.0.1 对应的简体中文语言包也已经制作完成。各位可以在下面的链接中找到。 下载:WordPress 简体中文语言包

分类:WordPress | 标签:, , , | 20 条评论

WordPress MU Domain Mapping 0.5.2 简体中文语言包发布

WordPress MU Domain Mapping 0.5.2 这次更新,增加了 Gettext Domain 相关代码。也正因为如此,现在可以通过语言包对其进行汉化了。 WordPress 中文团队已经为您翻译完毕并对外发布,各位可以到本站相应的项目页面中进行下载,其中还包括该插件的简单介绍以及语言包的安装方法。希望对各位有所用处。 项目页面地址为:WordPress MU Domain Mapping 简体中文语言包

分类:WordPress | 标签:, , , , , | 30 条评论

WordPress 3.0 语言包模板文件发生变更

继 WordPress 2.8 开始,官方将 WordPress 的主程序语言包分成了“wordpress.pot”和“wordpress-continents-cities.pot”两个部分之后。在即将到来的 3.0 里面,又从主语言包中分离出了一个“wordpress-ms.pot”语言包的模板文件。 原来的两个模板文件分别用于主程序的相关词条翻译和时区及国家名称的翻译用途。而最近分离出的模板文件,是将 WordPress 3.0 中的多站点相关内容独立了出来。 这样做的好处是显而易见的。在程序运行过程中,可以有效降低站点运行内存的占用量。而翻译方面,也可以将不同的部分分配给不同的翻译人员。毕竟,多人共同翻译同一个 POT 文件,想让翻译的风格统一和协同工作方面,还是存在一定困难的。

分类:WordPress | 标签:, , | 13 条评论